download HolidaySmart 假期日常 app
打工仔指90後英文差,email錯漏百出!舉例反被網民笑:半斤八兩

打工仔指90後英文差,email錯漏百出!舉例反被網民笑:半斤八兩

時事熱話
By Jennifer on 06 May 2022
Digital Editor

返工好多時都要用email溝通,唔少公司更習慣打英文。近日有網民喺討論區指90後同事英文都好差,更列出幾個例子,直言睇見都燥,點知反而被笑佢嘅英文都唔好得去邊!

返工好多時都要用email溝通,唔少公司更習慣打英文。Photo from 《無法成為野獸的我們》劇照

打工仔指90後英文普遍都好差

打工仔返工點都要學識一啲email常用嘅英文句子傍身,不過有時啲詞語可能都會用錯。有網民喺香港討論區發文「發覺90後員工英文普遍都係好差」,引起熱議。

有網民喺香港討論區發文「發覺90後員工英文普遍都係好差」,引起熱議。Photo from 《大叔的愛》劇照

舉例稱email錯漏百出睇到燥:open conditioner

樓主表示佢見到有90後同事借notebook,喺email寫「borrow notebook」,樓主指:「唔識用lend?」佢又稱當90後叫人列某啲嘢出嚟嘅時候就用「Please list out」,樓主睇到十分無奈:「又list 又out想點?」

當90後叫人列某啲嘢出嚟嘅時候就用「Please list out」,樓主睇到十分無奈:「又list 又out想點?」Photo from 《我們與惡的距離》劇照

樓主再舉例指見過90後將開冷氣寫成「open conditioner」,佢表示應該用「turn on」先啱。樓主直言90後員工英文差:「雖然唔係大錯,但睇見真係好燥」

樓主再舉例指見過90後將開冷氣寫成「open conditioner」Photo from PressLogic

樓主直言90後員工英文差:「雖然唔係大錯,但睇見真係好燥」Photo from 《大叔的愛》劇照

網友反應:明白就得 vs 中文都差

有網友就認為樓主太執著於英文,溝通最緊要雙方明大家講乜就得:「如果話佢地英文差到影響公司就話啫,唔係嘅話,睇得明就算啦」、「笑吓咪算囉,嬲得幾多?」

有網友就認為樓主太執著於英文,溝通最緊要雙方明大家講乜就得Photo from 《大叔的愛》劇照

網民:「如果話佢地英文差到影響公司就話啫,唔係嘅話,睇得明就算啦」Photo from 香港討論區

網友:「笑吓咪算囉,嬲得幾多?」Photo from 香港討論區

亦有人指應該係樓主間公司對入職員工要求太低,如果見工要全英文做筆試、再小組討論、最後由高管單對單,相信請返嚟嘅人英文唔會差。有網民認同樓主指90後英文唔好,仲直言其實佢哋中文都好差!

有人指應該係樓主間公司對入職員工要求太低Photo from 《我的大叔》劇照

有網民認同樓主指90後英文唔好,仲直言其實佢哋中文都好差!Photo from 《我要準時下班》劇照

網民發現樓主英文都出錯:五十步笑百步

樓主稱90後英文普遍差,又舉咗幾個例子,但就被網友指出佢英文都唔好得去邊!樓主表示90後「borrow notebook」唔啱,應該用「lend」,但其實借入用「borrow」,借出先用「lend」,所以90後用borrow係無問題。

樓主表示90後「borrow notebook」唔啱,應該用「lend」,但其實借入用「borrow」,借出先用「lend」Photo from 《上司實習生》劇照

90後用borrow係無問題Photo from 香港討論區

網民直言樓主根本五十步笑百步:「不如你了解吓borrow同lend點用先出post話人哋英文唔好?我睇到都覺得好燥」

網民直言樓主根本五十步笑百步Photo from 《大叔的愛》劇照

網友:「不如你了解吓borrow同lend點用先出post話人哋英文唔好?我睇到都覺得好燥」Photo from 香港討論區

Text: HolidaySmart Editorial

(小編公告:如果讀者有任何關於美食、旅遊、玩樂、或者任何新奇有趣事物既資訊,都歡迎話比小編們知~大家可以透過Facebook inbox、或者send e-mail到holiday@presslogic.com,直接將資料傳比小編)

更多相關文章

港男入職半年瘋狂改英文名!公司行政超麻煩!網友懷疑有古惑:關唔關風水事?!

27 Oct 2021

依家喺職場同事多數都係以英文名互相稱呼,近日就有網民喺討論區開post指有同事入職半年就改咗幾次英文名,令公司行政、待客等都非常麻煩。有網友表示佢改咁多次英文名相當有可疑!

依家喺職場同事多數都係以英文名互相稱呼Photo from TVB

同事入職半年狂改英文名

香港唔少公司都係用英文名稱呼同事,仲叫中文名嘅少之又少,即做係顧客都多數會叫返英文名。可以話大部分香港人都要改返個英文名,方便他人稱呼。

香港唔少公司都係用英文名稱呼同事,仲叫中文名嘅少之又少Photo from TVB

有網民喺香港討論區大呻公司有一位同事入職半年,就已經改咗幾次英文名,令佢覺得十分麻煩,亦相當不解。

有網民喺香港討論區大呻公司有一位同事入職半年,就已經改咗幾次英文名,令佢覺得十分麻煩Photo from TVB

同事由「Peter」改名做「Ben」,再改做「Thomas」

樓主表示同事初入公司時叫「Peter」,但一過試用期就表示要改名做「Ben」,希望其他同事都會改口稱呼佢做Ben。本來改一次半次英文名唔係啲咩值得大驚小怪嘅事,但估唔到件事仲未完。

樓主表示同事初入公司時叫「Peter」,但一過試用期就表示要改名做「Ben」,希望其他同事都會改口稱呼佢做BenPhoto from TVB

由「Peter」改名做「Ben」嘅同事過咗一個月之後又話要改英文名,此時樓主已懶得再記佢現時嘅英文名到底係咩:「因為我覺得佢遲早都會再轉」

由「Peter」改名做「Ben」嘅同事過咗一個月之後又話要改英文名,此時樓主已懶得再記佢現時嘅英文名到底係咩Photo from TVB

果然,改完名再隔一個月後,呢位同事又又改英文名,今次佢叫「Thomas」,係咁改名搞到連上司都忍唔住出聲叫佢唔好再改,因為會搞到公司行政上多咗負擔。

係咁改名搞到連上司都忍唔住出聲叫佢唔好再改,因為會搞到公司行政上多咗負擔。Photo from TVB

同事改名加重公司行政負擔,仲麻煩埋顧客

因為佢每改一次名就要通知一次HR,好多資料要更新返嘅同時,email都要轉,最麻煩嘅係仲搞到啲顧客。樓主憶述有顧客見email個下款改咗即時十分緊張,以為個project轉咗人接手,點知發現都係同一個人負責,只係佢個英文名由「Peter」轉做「Ben」,真身仍係同一人。

每改一次名就要通知一次HR,好多資料要更新返嘅同時,email都要轉Photo from TVB

有顧客見email個下款改咗即時十分緊張,以為個project轉咗人接手,點知發現都係同一個人負責Photo from TVB

樓主抱怨:「大佬呀,當自己依家仲讀緊中學咩,每隔一陣就話要改英文名」,認為佢應該要揀好先改,又表示依家喺公司已無人會叫佢英文名,叫係佢「姓氏+仔」就算。

樓主認為同事應該要揀好英文名先改Photo from TVB

網友懷疑港男改英文名有「古惑」

有網友懷疑樓主同事改英文名改得咁密有「古惑」,可能係每交往一個女朋友就改一次名:「溝幾條女用唔同名」、「三個英文名,三個女朋友」,又笑言樓主可以就咁叫佢「呀邊個」。

有網友懷疑樓主同事改英文名改得咁密有「古惑」,可能係每交往一個女朋友就改一次名Photo from 香港討論區

網民笑言樓主可以就咁叫佢「呀邊個」。Photo from 香港討論區

有網民則表示:「關唔關風水事?」,但即被反駁要改都係改中文名啦。

有網民則表示:「關唔關風水事?」Photo from TVB

Text: HolidaySmart Editorial

(小編公告:如果讀者有任何關於美食、旅遊、玩樂、或者任何新奇有趣事物既資訊,都歡迎話比小編們知~大家可以透過Facebook inbox、或者send e-mail到holiday@presslogic.com,直接將資料傳比小編)

【想隨時隨地緊貼本地食買玩資訊?】

👉🏻 立即下載 HolidaySmart 假期日常APP

👉🏻 即刻Follow我地Instagram holidaysmart.hk

👉🏻 訂閱我地 Youtube Channel